リアリティー番組で学ぶ初対面でも沈黙しない英会話力

この記事は4分で読めます

聞き取れるフレーズを増やしていこう

会話のコツの前に

まずは、聞きとれるフレーズを

コツコツ増やしていくことが、英会話上達の秘訣ではないか

と思います。

please take a ticket

高速道路で、女性の録音voiceが流れますよね

これ、プリーズ テカ ティケ

って、聞こえますけど

券を取ってねって事だろうなと、予測できますよね。

いちいち、プリーズ テイク ア チケット

って、聞き取ろうとしないですよね。

それでいいんです。

他にも、

how are you doing?

what’s up

are you ok?

これくらいなら聞き取れますって人
多いんじゃないかと思うんです。

思うに、言葉って

単純に、このシチュエーションでは

こういう音で、こういう表現をするんだな

って、素直に取り込んだ方が上達が早いんじゃないかな?

って思うんですよ。

言葉を完全に、一語一語切り離して、文法や

音を理解しようとつまづいていくよりも

中学、高校で学ぶ程度の文法を抑えていたら

細かい事は、文法学者にまかせちゃって

あとは、こういうシチュエーションでは

そういう「音」でそういう「言い方や表現」が

マッチするんだな。と覚えていった方が早いきがしました。

そうするようにしてから、だんだん英語が耳に脳に入ってくる

ようになりました。

ルー大柴方式

聞けるようになるには、知ってる単語を増やす事。

そのコツは、ルー大柴さん語録を参考にしてみました。

一寸先はダーク(一寸先は闇)

井の中のフロッグ (井の中のかわず)

オーシャンを知らず(大海を知らず)

イフユーライク ご覧になってください(もしよろしければ、ご覧になってください)

もう、ここまで来たら、

いい加減にホワイト!(いい加減にしろ)

このようにですね。ルー大柴語録みたいに、

わかっている日本語と、知らない英語を混ぜると

覚えやすい!

クーラーとか

ドライヤーとか

もはや日本語の様になってますよね。

ドライブインとか。

そういう風に、単純に英語を日本語に混ぜて行けば

覚えやすいと思うんです。

予測がつきやすいですしね。

会話力を磨け

いよいよ、会話のコツです。

私が参考にするのはドラマや

リアリティー番組の会話から。

ドラマばかりを参考にしていたら

友達に「too drama!」と言われちゃった。

でも、日本語じゃなくて英語で話したいのは

自分の感情の高ぶりを大げさに表現したいというのがあるので。

私は結構ドラマでもいい!と思ってますが。(親しい友達の前では)

でも、大げさすぎない表現を学びたい場合

もっとシリアスな番組を参考にするといいかもしれませんね。

私の場合はリアリティー番組や

ラジオパーソナリティーの

会話を、すごくスムーズだな~と感心しながら

いつも参考にしているんです。

どういう所に着目しているかというと。

「感情」です。

流れるような会話のキャッチボールの仕方

タン 「好きなメキシコ料理屋さんがあるんだって聞いたけど?」

「そうなんだ。いつも同じものを食べるよ。」

タン「you’re creature of habitなんだね」(習慣を変えない人なんだね。)

「その通り、僕はそういうやつさ」

タン「そういうのが好きなんだね。you appreciate Tex Mex.(メキシコ料理が好きなんだ)

わかった。次は飲み物。これを毎回飲むのは良くないね。砂糖が多すぎる。

we can recreate this(なおしていこうよ)

せめて、もっとナチュラルなものにしよう。それから、もしこれを食べたいなら、、、」

「僕はそれ好きじゃないんだ」

タン「じゃ、お嬢さんの?」

「そうじゃない。アビーが買ってきたんだ」

タン「アビーって誰?」

「最後に別れた僕の元奥さん僕たちはevery now and then 会ってる」(ときどき)

タン「へーwhy’d your face twitch?話してよ」(あれ?今顔がひきつったけど~?」

「アビーの事?」・・・・

 

と、会話がスムーズに進みます。

タンは、「クイアアイ」でフード担当。

クイアアイというのは、男性改造リアリティー番組の事。

こちらに記事をかいたので、 よければ読んでみて。

詳しくは、詳しくはこちら

タンみたいに流れるような会話をするコツ

まず、タンは相手の話したい事について一切

流れを止めません。

自分が伝えたい事「体に悪い食べ物や飲み物の習慣を変えようよ」

という提案をしたいんだけれど、話が「アビー」の方向に

持って行かれちゃいます。

そもそも、この企画は男性がアビーに惚れ直してくれる

のを期待して応募したもの。

アビーについて話をしたくてウズウズしています。

男性にとっては、自分が変わりたいのはアビーの為であり

モチベーションはアビーにあります。

そこら辺を心得ているわけです。

更に具体的に、相手に気持ち良く自分の話をしてもらうコツ

「そうなんだ。いつも同じものを食べるよ。」と男性が話したあと、

タンは「you’re creature of habit」で受けています。

君って、こういう人なんだね?と相手を理解しているよ。

とさりげなくアピールしています。

そうすると、この人は自分の事をきちんと

聞いてくれる。わかってくれると嬉しくなりますよね。

タンも、相手の趣味趣向を理解して健康へのアドバイスを

する手がかりをつかもうとしています。

we can recreate thisこのweこれも参考になりますよね。

僕と一緒になおしていこうという寄り添い力が、嬉しい。

私もトレーナーをしている時、いつも心がけていた言葉です。

そして、ここからが秀逸!タンのコミュニケーション術が素敵すぎ!

「僕は好きじゃない」

の後の、

「じゃあ、おじょうさんの?」

「アビーって誰?」

私子供に何かしつけをするとき

例えば、「こんなに砂糖いっぱいのジュースを飲まないで」

なんて言いたい時。

「僕じゃないよ」

と言ったら、すぐに言い訳しない!って思っちゃいます。

自分の主張にフォーカスしがちだけど

タンは自分の言いたい事よりも相手の男性の話したい事に始終フォーカスしています。

ここが私はタンのパーソナリティーが好きで

人に好かれる人って、ここから伝わってくるんだな。って思うんです。

そして、ここ。

アビーの事を話したいけど、照れる男性に対してタンは

「why’d your face twitch?」

あれ~顔が引きつったけど?どうして引きつってんのかな?

みたいな感じで、笑いながらからかいます。

相手の表情やしぐさから、心情を読み取り

それを口にすると、結構会話が長持ちしますものね。

これが、大体2.3分の会話の流れ。

会話を流れるように、沈黙せず初対面でも話せて

相手の心を開く会話術は、日本語でも英語でも

参考になりますよね。

聞き取れないと意味がない

聞き取れないと意味がないんです。

そのままなんですけど、知ってるけど

書かれてたら理解できる人が沢山います。

耳も一緒になれてしまえば、次からは聞こえてくるようになるから

不思議!視覚と聴覚を一致させると耳がだいぶ慣れてきますよ!

(発音を参考にどうぞ)

you are creature habit

recreat

every now and then

twitch

まとめ

特に初対面の場合、

相手に気持ち良く話させる事を意識すると

沈黙することなくスムーズに進む。

相手の言いたい事、表情、相手の話したことを

理解したよと合図する相槌がキモ!

 

 

こんな風に「クイアアイ」から毎回少しずつ英語表現を

紹介していこうと思います。

ぜひぜひ、口に出して呟いてみてくださいね。

 

 

 

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • LINEで送る

関連記事

  1. 2018 03.10

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

プロフィール

figflavor

figflavor

コンプレックスに決着をつけ、自分の長所を活かすことにコミットしてます。 だけど、つい最近までコンプレックスばかりに囚われてコンプレックス解消に時間とお金と体力を 奪われてきました。 そんなんじゃ勿体ない人生だ!今ではそう強く思っています。 私が試して良かった事、特にあなたの長所、価値を発見するお手伝い、コンプレックスとの折り合いの着け方についてシェアしていくので、皆さんどうぞ宜しくね。

プロフィールを表示 →

アーカイブ

おすすめカテゴリー記事

このサイトについて

%d人のブロガーが「いいね」をつけました。